Noces de sang
Compl. Titre  Suivi de La maison de Bernarda Alba
Auteurs   Garcia Lorca, Federico (Auteur)
Auclair, Marcelle (Traducteur)
Prévost, Jean (Traducteur)
Belamich, André (Traducteur)
Belamich, André (Préfacier)
Edition  Gallimard : Paris , 2008
Collection   Folio N°282
Collation   260 p.
Format   18 cm
ISBN   2-07-033906-8
Langue d'édition   français
Sujets   Littérature espagnole
Théâtre
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0
Réservation
SiteNuméroCoteSection / LocalisationEtat
Médiathèque Bouray 1071439109519 842.86 GAR ADULTE / Disponible
Résumé : Noces de sang Lorca s'inspire d'un fait divers relaté en juillet 1928. Mais c'est seulement en 1931 qu'il commencera à composer sa pièce. Il la termine au cours de l'été 1932. Créée le 8 mars 1933 à Madrid où elle remporte un grand succès, acclamée pendant des mois à Buenos Aires, elle a fait le tour du monde et malheureusement son triomphe a obscurci tout le reste de l'oeuvre de Lorca, en associant durablement pour la majorité son image à celle d'un auteur exclusivement andalou, folklorique. Non qu'elle manque de beauté : noble architecture, scènes admirables, mais elle trahit une excessive volonté de flatter le goût du public par sa frénésie déclamatoire et son lyrisme facile. La maison de Bernarda Alba Parti d'un souvenir d'enfance qui l'avait beaucoup impressionné, Lorca s'était proposé de composer un simple documentaire photographique sans une goutte de poésie . Mais son génie en a décidé autrement. Il a fait de La maison de Bernarda Alba, comme l'affirme son frère don Francisco, peut-être la plus poétique de toutes ses pièces. En déplaçant l'action du début du XXe siècle à la veille de la guerre civile dont les premiers crépitements se font entendre, il instaure un climat brûlant de revendications, de troubles sociaux qui s'étend aux domestiques exploités, à toutes les femmes dominées. La prose incandescente brûle toutes les fleurs du lyrisme. Et la poésie dès lors se nomme révolte.